бегучка

График работы: в летний период: ПН-ПТН: 9.00–17.00, СУББОТА: 9.00-16.00. Выходной – ВОСКРЕСЕНЬЕ

Счетчик

Translate

пятница, 13 августа 2021 г.

Книги-юбиляры 2021 года. 170 лет (1851 г.) стихотворению Федора Миллера «Раз, два, три, четыре, пять — вышел зайчик погулять…»

«Раз, два, три, четыре, пять — вышел зайчик погулять…» - это строки стихотворения знакомы абсолютно всем с детства. Однако мало кто знает, что написано оно в 1851 году, впервые опубликовано в 1880 году, и уж точно мало кто слышал про автора — Федора Миллера.

Федор Богданович Миллер (1818 – 1881 гг.) — русский поэт немецкого происхождения, прозаик, драматург, переводчик и редактор. Родился в Москве.

Отец рано умер, и семья влачила нищенское существование. Учился в бесплатной школе при лютеранской церкви. Стихи Федор начал писать еще в детстве. Сменил много профессий — от фармацевта до преподавателя русского и немецкого языков. С 1841 по 1869 годы преподавал языки в Московском кадетском корпусе. Впервые начал печататься в журнале «Москвитянин» (1846 г.) С этого времени Миллер стал постоянным сотрудником журнала, помещая там свои произведения, главным образом переводы. После закрытия «Москвитянина» в 1859 году Миллер основал и до своей смерти был издателем и редактором одного из первого в России иллюстрированного еженедельника – юмористического журнала «Развлечение». В этом издании Федор Миллер печатал свои произведения под псевдонимами Гиацинт Тюльпанов и Заноза. О популярности издания можно судить по авторам, среди которых были писатели Владимир Даль и Антон Чехов - тогда еще Антоши Чехонте. Но журнал "Развлечение" появился лишь в 1859 году, а на тринадцать лет раньше Миллеру принесло известность короткое стихотворение про вышедшего на прогулку маленького зайчика.

В 1846 году у Федора Миллера родился сын Всеволод — будущий знаменитый исследователь русской былинной поэзии, главный представитель московской этнографической школы. Для 5-летнего сына он и написал:

«Раз, два, три, четыре, пять,
Вышел зайчик погулять;
Вдруг охотник прибегает,
Из ружья в него стреляет...
Пиф-паф! ой, ой, ой!
Умирает зайчик мой»

Самое интересное, что творческое наследие Ф.Б. Миллера составляет целых восемь томов! И только этот один короткий детский стишок обрел бессмертие... Это не просто стишок - это маленькая трагедия в шести строчках!

Появилась «трагедия» про зайчика, впервые в книге Мюллера "Подписях к картинкам: для детей первого возраста" (1851 г.)

Подписи к картинкам. Для детей первого возраста. 1851. Из книги «Стихотворения. Ф.Б. Миллер». Том 6, 1880

Широкую известность стихотворение получает уже при жизни автора, после его публикации в школьных хрестоматиях.

В 1880 году автор лично сам поместил стишок «Раз, два, три, четыре, пять, вышел зайчик погулять…» в конце шестого тома своей антологии, вышедшей за несколько месяцев до смерти поэта. Там так и сказано: «Подписи к картинкам. Для детей первого возраста».

За 170 лет история главного героя претерпела невероятные трансформации. Читатели разных поколений не смогли смириться с таким печальным финалом и начали сами додумывать истории более жизнеутверждающий конец:

«…Привезли его в больницу,
Он украл там рукавицу,
Привезли его в палату,
Он украл там шоколадку.
Привезли его на крышу,
Он украл там дядю Мишу.
Привезли его домой,
Оказался он живой»

Дальше всех в "вариативности" судьбы веселого и счастливого зайчика пошел поэт Юрий Левитанский, издав сборник под названием "Сюжет с вариантами" (1978 г.) В нем он мастерски обыграл манеру писать многих поэтов — и зайчик обрел новые, неожиданные черты. "Со скоростью звука" несется по лесу заяц Леонида Мартынова. "По угорью, по заречью..." скачет он у Александра Прокофьева. Охотник "с кулацким обрезом в руке" преграждает ему путь в стихах Ярослава Смелякова. "Долой Рафаэля! Да здравствует заяц!" – восклицает якобы Андрей Вознесенский. "Мой мальчик, мой царевич, мой звереныш" - именно так окрестила бы зайку Белла Ахмадулина. А у Самуила Маршака это стихотворение называлось бы "Элегией на смерть достопочтенного зайца, эсквайра...». В книге Владимира Качана «Аплодисменты после…» (2017 г.) автор приводит свою пародию на стихи Федора Миллера, написанную на мотив знаменитой песни Булата Окуджавы «Виноградная косточка»:

«Непременно я заячью косточку в землю зарою,
Чтобы выросли зайцы весной, как горох и морковь,
Чтобы зайцы взошли, как восходит луна над землею,
Чтоб исчезли охотники, но чтоб осталась любовь».

Стишок про «трагедию» зайчика, как никакая другая литературная шутка, доказал связь времен. Сто лет спустя после смерти Федора Миллера, в 1980 году, стихотворение было обыграно режиссерами Виталием Песковым и Гарри Бардиным в мультфильме «Пиф-паф, ой-ой-ой!». Гениальный мультик! Добрая пародия на пять театральных жанров: оперу, драматический театр, оперетту, детский утренник, экспериментальную постановку.


Можно просто улыбнуться, осознавая, как много можно "извлечь" из обычного детского стишка, вошедшего в фольклор.

Эту тему можно продолжать и продолжать. Важно, что всенародная любовь к маленькому шедевру Федора Миллера с годами не угасает. Людей, оставивших свой след в истории, очень много! Федор Богданович Миллер один из них. Потомки могут, конечно, забыть все, что он написал, а этот немудреный стишок останется в истории русской поэзии и литературы навсегда.

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.